Pages

Tuesday, November 1, 2011

But the Lamp Was Still There.


Impossible Loves: Who woulda thunk it. [Simone Weil, right?]
“Possible loves — are for fools — the wise have — impossible loves.”
– Simone Weil

«Ninguna mente extraordinaria está exenta de un toque de demencia», digo Aristóteles.  
“To be a writer is to have hope, and to a writer, no matter how old, hope is belief in one more work yet to be written, another book that is somehow the capstone or distillation of all that has been written before.”~ Yi-Fu Tuan
¡Dejadme entrar! ¡Vengo helada       Let me in! I come freezing
por paredes y cristales!                      through the walls and windows!
¡Abrir tejados y pechos                     Open roofs, open breasts
donde pueda calentarme!                   where I may warm myself!
¡Tengo frío! Mis cenizas                    I'm cold! My ashes
de soñolientos metales                       of somnolent metals
buscan la cresta del fuego                  seek the fire's crest
por los montes y las calles                 on mountains and streets.
….
[~from Lorca, A Study Guide by David Richard Jones and Susan Jones]
…The touch of clouds,
When the imagining arm leaps out to caress…~Ivor Gurney, ‘Common Things’
I couldn't make out anything else, but the lamp was still there. I watched it until the light vanished, just as before. Now I was spooked. (p. 184-5)
~Deborah Lawrenson, The Lantern, Dolce Bellezza blog
[from Journal 5: 3: Through the Pass]

No comments:

Post a Comment